处理恐惧?
Dealing with fear?
一个人害怕公众舆论,害怕不成功、没有成就感,害怕没有机会;一个人做了一件不应该做的事情,由此产生出一种异常的愧疚感,在做事情的行动本身中的罪恶感;一个人健康而其他人贫穷、不健康;一个人有饭吃而其他人没有饭吃。心智越是深入探询、洞察和追问,罪恶、焦虑的感觉就越强烈… … 恐惧驱动着人们寻求大师和古鲁的帮助;恐惧就是体面的这种外包装,体面就是每个人都深爱的“令人尊敬”。你是下决心勇敢面对生活中的事件,还是只是把恐惧合理化而去掉,还是找到安慰陷于恐惧中的心智的各种解释呢?你怎样处理它?打开收音机,读书,上寺庙,依附于某种形式的教条、信仰吗?
One is afraid of public opinion, afraid of not achieving, not fulfilling, afraid of not having the opportunity; and through it all there is this extraordinary sense of guilt—one has done a thing that one should not have done, the sense of guilt in the very act of doing; one is healthy and others are poor and unhealthy; one has food and others have no food. The more the mind is inquiring, penetrating, asking, the greater the sense of guilt, anxiety...Fear is the urge that seeks a Master, a guru; fear is this coating of respectability, which every one loves so dearly—to be respectable. Do you determine to be courageous to face events in life, or merely rationalize fear away, or find explanations that will give satisfaction to the mind that is caught in fear? How do you deal with it? Turn on the radio, read a book, go to a temple, cling to some form of dogma, belief?
恐惧是人身上的破坏性能量。它削弱心智,它扭曲思想,它导致形形色色的异常聪明、精妙的理论,导致荒谬的迷信、教条和信仰。如果你看到恐惧是破坏性的,那么你如何把心智清理干净呢?你说,通过深入探究恐惧的原因你会摆脱恐惧。真的是这样吗?努力揭示和了解恐惧的原因,并不能消除恐惧。
Fear is the destructive energy in man. It withers the mind, it distorts thought, it leads to all kinds of extraordinarily clever and subtle theories, absurd superstitions, dogmas and beliefs. If you see that fear is destructive, then how do you proceed to wipe the mind clean? You say that by probing into the cause of fear you would be free of fear. Is that so? Trying to uncover the cause and knowing the cause of fear does not eliminate fear.
沒有留言:
張貼留言