2022年11月21日 星期一

求取完整的无相空行法教 [如月心子惹琼巴传-4]

求取完整的无相空行法教 [如月心子惹琼巴传-4]



巴沃法影 2022-10-25 10:05 发表于西藏


惹琼巴的生平故事,收录在许多典籍之中,历代也有不同版本的传记,有些版本和章节非常简短,有些则非常详尽。这次讲授所根据的这本修行传记,是果仓·惹巴撰写的《智慧光明·示解脱全知道之明镜·惹琼巴尊者传》,最初印行于一五三一年。

这本传记相当长,分为三大部分:第一部分简短地谈论他的过去世;第二部分是最详尽的,总共分为十章,叙述他的现在世,由童年说起,然后谈到他如何成为密勒日巴尊者的弟子、如何闻思修法教、如何三赴印度、如何去到西藏中部,以及最后如何达到全然证悟等;第三部分则谈论他的未来世,也相当简短。我们将跳过第一部分和第三部分,把重点放在第二部分,以他今世如何成为噶举传承大师的故事为主。
 - 堪千创古仁波切教授 -

帝普巴授予无相空行母法教
见到帝普巴时,惹琼巴说明他前来请求九种无相空行母法教中的五种。首先,他倾诉此行之苦:“我经历了许多困难才来到这里,我经过疾病充斥的地区,越过极端寒冷的高山,穿过酷热的低谷。我不顾一切艰辛,完全是为了得受您的法教,请您慈悲传授我您拥有的法教。”

帝普巴听了很欢喜,说:“啊!这显然是一位禅修精进又非常聪明的弟子。”因此答应传授他这些法教。但是,他身边的一位西藏译师却说:“不,这显然是他事先就编好的,刻意想感动您。”听他这么一说,帝普巴觉得自己确实应该进一步了解惹琼巴的师承,并试探他的修行程度。

于是,他仔细地询问:“你的传承是什么?你需要什么样的法教?”惹琼巴于是唱了一首“道歌”,解释他的传承是由帝洛巴、那洛巴、玛尔巴喝密勒日巴传下来的,这一次他是特别前来求取无相空行母的法教。听到这样的回答时,帝普巴回唱了一首“道歌”,在歌中列举要传授给他的法教。

等待传法期间,惹琼巴认为既然要领受帝普巴的法教,他应该先修持帝普巴的本尊法,因此他问帝普巴:“您有本尊吗?”帝普巴回答说:“当然有。”他继续追问是哪一位本尊。帝普巴说:“我不能告诉你!我必须持守保密的诺言,所以不能告诉你。”惹琼巴于是开始盘算如何得知帝普巴的本尊。

帝普巴和他的妻子住在楼上,惹琼巴则睡在他们楼下的一个房间。他注意到,帝普巴上师每天习惯在夜里某个时辰起来持诵咒语,他仔细地聆听,努力猜测那是什么咒语;但是,他只听出其中有几个“吽”音而已。他心想自己必须靠近一点,于是他钻出盖毯,身上什么也没穿,蹑手蹑脚地上楼去偷听。但是,此时的他又紧张又害怕,沉重的呼吸声盖住低沉的咒语声,反而什么也听不到。

帝普巴持完咒语时,发现惹琼巴在那里,开口问他:“喂!西藏人,你是怎么啦?你是不是发疯了?你为什么三更半夜全身一丝不挂地到处乱跑?”惹琼巴只好老实承认:“我很想知道您的本尊是谁,所以就偷偷靠过来,看看能不能听出是什么咒语。”帝普巴说:“你这西藏人还真是个鬼灵精!”两人不禁相对大笑。

之后,帝普巴开始为惹琼巴详细解释空行母法教的教本。但是,惹琼巴和玛尔巴大译师不同,他只懂藏文,不懂梵文或印度的地方语言,因此无法自行把这些法教翻译成藏文,而帝普巴的藏文又很有限,所以惹琼巴必须依靠两位能力各异的藏文译者为他翻译帝普巴的解说。尽管其中有些障碍,惹琼巴还是学习到完整的无相空行母法教,然后开始实际修持。



惹琼巴得到长寿法、红观音法及其他法

有一天,帝普巴告诉惹琼巴说,他应该到城里去逛一逛。所以,惹琼巴就往城里走去,想见识一下城里的景象。途中,他遇见一位又瘦又高的瑜伽士。瑜伽士迎面走来时,仔细打量一下惹琼巴,然后说:“你真是一位俊美、讨人喜爱的西藏青年!可惜你只剩下七天的寿命可活了!”

惹琼巴听了,心里一惊:“我只剩下七天的寿命!这怎么办呢?”他立刻转身跑回去见帝普巴,告诉他说:“我刚才遇见一位瑜伽士,他说我只剩下七天可活。我应该怎么办?”帝普巴回问说:“你这么怕死吗?”惹琼巴说:“其实,我并不是怕死,可是我历经艰辛地来到印度,求得殊胜的无相空行母法教,目的就是要把它们带回西藏。如果我死在这里,这一切都将变得毫无意义。我必须把这些法教带回西藏,把它们交给密勒日巴。”

帝普巴于是说:“事实上,我知道你已经没有多久可活了,所以才告诉你去城里,而且,我知道你会碰见这位告诉你所剩寿命不多的人。不过,你不用担心,因为有一位人称悉达·惹姬尼(Siddharajni)的女成就者可以帮助你。”在西藏典籍中,悉达·惹姬尼的藏文名号是玛姬·竹贝·嘉莫(Machig Drupe Gyalmo),意为“唯一成就王母”。帝普巴进一步说明:“悉达·惹姬尼成就了长寿法,现在已经五百岁了,可是看起来像十六岁的少女。她住在一个山洞中,你可以去找她。”

于是,惹琼巴前往悉达·惹姬尼所住的山洞,见到她之后,向她献供养和顶礼。她问说:“你来这里做什么?”他说:“我遇见一位瑜伽士,他说我只剩下七天可活了。所以,请您给我长寿的悉地!’’悉达·惹姬尼接着问他:“你能七天不睡吗?”他回答说:“能!”于是,她传给惹琼巴无量寿佛(Amitayus)的长寿法,他连续不停地修持了七天七夜。

修法结束时,无量寿佛出现在净观中,亲自授予惹琼巴长寿法的长轨、中轨和短轨。之后,悉达·惹姬尼问他想活多久,他回答说:“我想活到我不想再活为止。”她问他现在几岁,他说四十二岁。但是,悉达·惹姬尼不以为然:“你这刁钻的西藏人,这么贪图寿命!”接着,她说:“儿子活的岁数应该和父亲一样!”

接着,悉达·惹姬尼也把红观音(Jinasagara/Gyalwa Gyamtso )的灌顶、口传和实修指导的完整法教传授给惹琼巴。

之后,某一天夜晚,惹琼巴做了好几个梦,在其中一个梦中,一位班智达在跳舞。然后,空中开始落下花雨,许多空行母在花雨之中出现,对他说,他已经得到了一项极其殊胜圆满的灌顶,而且把法修得很好。接着,她们为他唱了一首歌。他觉得这首歌非常动听,于是专注地聆听这首歌的旋律。醒来之后,惹琼巴发觉他不知道歌词是什么,只记得其中的一句,后来发现这句歌词写在帝普巴的门匾上。返回西藏之前,惹琼巴由帝普巴处领受到更多的法教,包括“一味”的伏臧法。

总之,在这次的印度之旅,惹琼巴由帝普巴和悉达·惹姬尼那里得到其他许多法教,这些法教也全部都翻译为藏文。帝普巴说,这些法本的译文并不完美,但是,他也不知道如何才能让它成为完全精确的译文。不过,他预言说,这并无大碍,因为未来会有人矫正译文的错误和瑕疵。



惹琼巴在返乡途中得到更多法教
惹琼巴返回西藏时,途中再度经过尼泊尔。在尼泊尔时,他回去拜见女成就者悉达·巴瑞玛。“你经历了些什么?”巴瑞玛问,“一切都顺利吗?你到印度一路都平安无事吗?你见过哪些上师,得到什么法教?”
“我再度拜见了帝普巴上师,也首次见到悉达·惹姬尼。”惹琼巴回答:“我这次到印度的旅途平安无事,而且得受许多法教和实修指导。”同时,他把无相空行母法教的翻译法本拿出来给巴瑞玛看。“嗯……”她看了一下之后说:“有些翻译不是很正确,我会从头到尾仔细看过,改正我看到的错误。”于是,空行母化身的巴瑞玛更正了翻译上的所有错误。帝普巴说未来会有人更正法本错误的预言,果然应验了。此外,巴瑞玛也授予惹琼巴一些特殊的法教。

离开巴瑞玛之后,惹琼巴遇见一位苯教的咒师。那位咒师教导他一些可用来伤害人的咒术,惹琼巴因此感到很高兴,障碍也随之生起。
回到西藏时,惹琼巴已经学到很多法,收集了许多法本和各种典籍,也达到一些成就,但是由于违背师言而学习咒术,同时也产生了极大的傲慢心。



從我的iPhone傳送

沒有留言: